【ミニミニハングル講座】若者言葉 “존예(ジョンイェ)”の意味はいったいなんでしょう?!

こんにちは☀️
最近韓国の若者がよく使ってる言葉を紹介します?
標準語ではないので、ちゃんと文書を書くところには書いちゃだめなので注意ください?
前回と同じく、略語の1つの言葉を紹介します?
今日紹介する若者がよく使ってる言葉は「존예(ジョンイェ)」という言葉です。
”ジョンイェ”とこかから聞いたような聞いたことがないような〜

めっちゃめっちゃ可愛いの略語!?
「존(ジョン)」は、″존나(ジョンナ)″の略で、″めっちゃ″、″すごぶる″の意味です。
※ジョンナの言葉は悪口で意味もあり、綺麗な韓国語じゃないなのであまり使わない方がいいです。
その″존(ジョン)″に、″예쁘다(可愛い、きれい)″の「예(イェ)」をくっつけて、「존예(ジョンイェ)」になります。
従って、「존예다(ジョンイェだ)」は「めっちゃべっぴんだ」の意味になります。
他の例文はこれ!どこでも존(ジョン)がくっつける⭐️
존+잘생기다(かっこいい) =존잘(めっちゃかっこいい)
존+귀엽다(かわいい) = 존귀(めっちゃかわいい)
このようになります。

実際使う機会があったら、使ってみてください。
先ほども言いましたが、前の존(ジョン)がいい言葉じゃないなので使う場合によって使ってください?
では今日のミニミニハングル講座はここまでです。

ここまで読んでいただき、ありがとうございます。

Share Button

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。